[UWAGA!] Trochę smutnych wiadomości ;(

Kochani, jak zapewne zauważyliście, strona nie funkcjonuje tak, jak powinna. Ekipa administracyjna nam się wykrusza, potrzebujemy nowych twarzy – przede wszystkim tłumaczy. Wyjątkowo zabiegany czas w pracy nie pozwala mi w tej chwili nawet zająć się porządnie naborem, jeśli wśród Was, drodzy czytelnicy, znalazłby się ktoś chętny do pomocy. I taki stan rzeczy będzie trwał zapewne do połowy października. Jesteśmy na krawędzi zamknięcia strony, ale istnieje ona już 4 lata (!), a nam na jej przetrwaniu bardzo zależy. Dlatego też prosimy Was o zastanowienie się, czy znacie angielski, czy dobrze radzicie sobie z polskim, czy macie nieco wolnego czasu i czy chcielibyście nam pomóc. W połowie października postaramy się zebrać do kupy, zorganizować porządny nabór i wtedy policzą się losy bbpl ;(.

Póki co, Momcia i Flamcia aktualizują z grubsza filmiki/zdjęcia <3.

Odpowiedzi: 19 to “[UWAGA!] Trochę smutnych wiadomości ;(”

  1. Yumi Lee Says:

    Nie martwcie się. Każdy przecież może mieć czasami więcej na głowie, tak jak i może nie dawać sobie z czymś rady. Ja sama nie mam ani chwili wolnego czasu. w tygodniu wolne wychodzi mi jedynie pół niedzieli… Chciałabym Wam pomóc, jednakże u mnie od października będzie jeszcze gorzej, bo dojdzie mi jeszcze więcej godzin w szkole. Mam jednak nadzieję, iż się nie poddacie i przede wszystkim, iż ktoś się znajdzie by Wam pomóc. Hwaiting ! Wierzę w Was ! ^.^

  2. Głowa do góry! Ja również rozumiem że aktualizacje zajmują baaaaaaaardzo dużo czasu, sama też nie będę go miała za tydzień, ale mam nadzieję że znajdą się VIPy chętne do pomocy :-) Wierzę w was i trzymam kciuki :*
    HWAITING!! ;D
    I jestem Wam baaaaardzo wdzięczna za tak świetną stronę, szacunek<3

  3. Jeej stronka nie może być zamknięta :/ ;C
    Ja chętnie bym się zgłosiła no, ale koreańskiego nie znam…
    Wierzę w Was! VIP na pewno nie dopuszczą żeby bbplwordpress było zamknięte!..:) ^_^
    Trzymam kciuki ♥

    • Ale koreański w ogóle nie jest nam potrzebny :) Wystarczy bardzo dobra znajomość angielskiego (w sumie nawet dobra wystarczy ) i regularne wstawanie plus zaangażowanie. Każdy z tłumaczy ma swój dzień na tłumaczenie, więc to nie jest tak, że trzeba być aktywnym cały tydzień, góra dwa dni.
      Poszukujemy też osoby chętnej na wstawanie zdjęć/filmików bo obie z flamcią nie wyrobimy (ja jestem w klasie maturalnej, a flamcia zaczyna studia), dlatego byłoby miło jakby ktoś znalazł czas na dwa dni w tygodniu.
      Naprawdę potrzebujemy pomocy, jesteśmy pierwszy raz w takim kryzysie od powstania strony. Jeżeli nikt się nie zgłosi, to niestety nic innego nam nie pozostanie jak jedynie zamknąć bbpl ( a tego bardzo nie chcemy)

  4. NIE macie prawa zamknąć strony! ;P ale teraz tak na serio, to dzięki wielkie, że w ogóle poświęcacie swój wolny czas na zajmowanie się BBpl ^.^ Teraz u mnie klasa maturalna, ale jestem otwarta na propozycje. Nie jest jeszcze tak tragicznie z angielskim więc jc to mogę chociaż troszkę pomóc ;)
    Zawsze są te gorsze chwile, ale trzeba pamiętać, że po nich pojawiają się te lepsze ;)

    • Każda pomoc będzie na wagę złota :) Niestety jest naprawdę kiepsko z sytuacją,a stronę szkoda by było zamykać… Wiem jak to jest w klasie maturalnej ale jeśli dałabyś radę pomóc w dwa dni byłybyśmy wdzięczne ^.^ Zwłaszcza, że które dni to do uzgodnienia ;D Najbardziej właśnie teraz to tłumaczenie by się przydało. Z tłumaczeń praktycznie nic teraz nie wychodzi niestety,a to też jest ważne… ale jak nie to chociaż filmiki/zdjęcia wrzucać, bo w dwie osoby to jednak ciężko jest.

  5. jestem przerażona nawet nie wyobrażam sobie żeby stronka została zamknięta nigdy w życiu :((( moje kochane ja chętnie bym pomogła ale niestety czasu nie mam a i moja znajomość angielskiego nie jest dobra ale liczę na to że znajda się chętne osóbki do pomocy bo przecież BB ma tyle fanów a ta strona to nasza skarbnica wiedzy o chłopakach no i szkoda zmarnować to dzieło w które wiele osób włożyło tyle pracy i wysiłku.

  6. Nie! Tylko nie to *beczy*! Z wielką chęcią bym Wam pomogła, ale nie znam angielskiego (tylko niemiecki i trochę koreańskiego). Mam dużo wolnego czasu, od 16 do 22. Ale czasem, (gdy wena mi dopisuje) potrafię spędzić cały dzień na pisaniu opowiadań i wstawianiu ich na swoją stronkę. Jeżeli mogę Wam w jakikolwiek sposób pomóc to piszcie, a napewno pomogę. Zrobię praktycznie wszystko tylko nie zamykajcie stronki.

    • W takim razie zapraszamy na stanowisko wstawiacza zdjęć/filmików :) Napisz na nasz email, podając swój nick i chęć na stanowisko ;)

  7. nie nie możecie zamknąć stronki !! :'( Jak bym umiała angielski lepiej i jakbym nie była w drugiej gim to bym pomogła ! :( Dzięki tej stronce jesteśmy jakoś zorientowani z bb a jak jej nie będzie to co ?? nic już nie będziemy o nich wiedzieć :'( BĘDZIE DOBRZE WIEŻĘ W TO !!

  8. Ja już głosiłam kandydaturę i mam nadzieję, że dam rade :)
    Nie pozwolę na zamknięcie tej stronki!!!
    Mimo, że obecnie należę do ponad 20 fanclub’ów, to właśnie VIP było pierwsze!
    Jakoś damy radę :)
    Fighting! XD

  9. Zgłaszam swoją kandydaturę i mam nadzieję, że coś z tego będzie ^^.

  10. Ja znam ogarnięcie angielski i polski. I mogłabym tłumaczyć teksty z angielskiego na polski. Ale tylko tłumaczyć, bo wyszukiwać nie umiem, nie mam czasu. XD Kontakt na fb. Liczę na to, że wszystko wróci do normy i strona będzie dalej funkcjonować.

  11. Napisałam wczoraj na maila w sprawie współpracy odnośnie tłumaczeń piosenek z grupą ShoWA Fansubs :)
    YuuMiko

  12. Ja również orientuję się w angielskim (w końcu klasa z rozszerzonym językiem na coś się przyda) Tak więc również służę pomocą :)

  13. DO OSÓB, KTÓRE CHCĄ POMÓC PRZY TŁUMACZENIACH:

    Kochani, tak jak napisałam w notce, nie jestem w stanie zająć się Wami do ok. połowy października, dlatego też otrzymaliście póki co ogólną odpowiedź, ale żadnych konkretów. Jako że muszę Was „przeegzaminować” (:P), muszę mieć odpowiednią ilość czasu, żeby się porządnie na tym skupić i udzielać Wam szybkich odpowiedzi. Po połowie października, postaram się wygospodarować na to chwilę -> prześlę Wam próbne tłumaczenia i wytłumaczę, jak cały nabór będzie wyglądał.

    Potrzebujemy 1 lub 2 adminów do tłumaczeń na stałe, ale wszystkie osoby, które dobrze sobie z angielskim radzą, a zapis po polsku będzie miły dla oka, będą mile widziane do pomocy przy tłumaczeniach okazyjnych (nie jako stali admini, tylko czytelnicy, ale z dopiskiem, kto za tłumaczenie jest odpowiedzialny oczywiście).

    Zgłosiło się całkiem sporo osób, za co serdecznie dziękujemy!

  14. a więc ja z angielskim nie mam większego problemu widziałam, że koreańskiego znać nie trzeba. chętnie pomogę chociaż sama zaczynam właśnie pracę. jestem naprawdę skora do pomocy wam ponieważ właśnie do Big Bang mam wielki sentyment i to im mogę podziękować za to, że pomogli mi znaleźć i odkryć kpop. jak co to na twitter piszcie ;33 pozdrowienia!!

Skomentuj

Please log in using one of these methods to post your comment:

Logo WordPress.com

Komentujesz korzystając z konta WordPress.com. Log Out / Zmień )

Zdjęcie z Twittera

Komentujesz korzystając z konta Twitter. Log Out / Zmień )

Facebook photo

Komentujesz korzystając z konta Facebook. Log Out / Zmień )

Google+ photo

Komentujesz korzystając z konta Google+. Log Out / Zmień )

Connecting to %s

%d bloggers like this: